Correcteur de traduction russe
Auteur :
A118
Ajouté par :
Taille :
69.01 MB
Date :
7 septembre 2024, 06:06
Téléchargements :
139
-
Télécharger (69.01 MB)7 septembre 2024, 06:06ispravlennyjj-rusifikator_1725678398_388071.rar
Ce correcteur remplace la version officielle, qui contient de nombreuses erreurs de traduction.
Liste des principales différences par rapport à la localisation officielle :
- choix du sexe de Niko et du sexe du joueur ;
- tout le texte a été retravaillé, les adaptations inappropriées ont été supprimées ;
- pas de problèmes de déclinaisons ;
- des polices proches de l'original ont été choisies pour les livres, notes et instructions ;
- maintenant, sur les systèmes de type Unix, le chemin vers le trèfle s'affichera correctement (dans la traduction officielle, le fichier nécessaire est tout simplement absent) ;
- plusieurs corrections visuelles ont été apportées.
Remarques :
- si vous jouez sur une version piratée, celle-ci doit être au minimum de décembre 2022 ;
- si vous avez déjà une sauvegarde du jeu avec la localisation officielle, une erreur peut survenir lors du choix de la langue. Les développeurs recommandent dans ce cas de supprimer la sauvegarde.
Comment lancer :
- découvrez dans le dossier du jeu en remplaçant ;
- le premier lancement du jeu doit se faire avec la traduction déjà installée, sinon certains fichiers proviendront de la localisation officielle. Cela se répare en réinstallant le jeu et en supprimant le dossier Oneshot (s'il existe) dans Mes Jeux, qui se trouve dans Documents, puis en réinstallant la traduction.
Le nom et la description du fichier ont été traduits. Afficher l'original
(RU)Afficher la traduction
(FR)
Исправленный русификатор
Этот русификатор создан на замену официальному, в котором изобилуют ошибки перевода.
Перечень главных отличий от официальной русификации:
- выбор пола Нико и пола игрока;
- переработан весь текст, убраны неуместные адаптации;
- нет проблемы со склонениями;
- для книг, записок и инструкций подобраны шрифты близкие к оригиналу;
- теперь на системах семейства Unix будет отображаться верный путь к клеверу (в официальном переводе нужный файл попросту отсутствует);
- внесено несколько визуальных исправлений.
Примечания:
- если играете на пиратке, то её версия должна быть минимум от декабря 22-го года;
- если у вас уже есть сохранение игры с официальной русификацией, то при выборе языка может вылететь ошибка. Разработчики рекомендуют в такой ситуации удалить сохранение.
Как запустить:
- распаковать в папку с игрой с заменой;
- первый запуск игры должен быть с уже поставленным переводом, иначе часть файлов будет от официальной русификации. Чинится переустановкой игры и удалением папки Oneshot (если такая есть) в My Games, что в Документах, и последующей повторной установкой перевода.
Liens utiles :