Créer

Traduction française v1.0 (Google Translate)

  • Mewgenics — Traduction française v1.0 (Google Translate)
Auteur :
undergodst
Taille :
15.68 MB
Date :
12 février 2026, 14:02
Téléchargements :
46
0.0 / 10
Personne n'a encore évalué le fichier
  • 12 février 2026, 14:02
    russkijj-perevod-v1-0-google-translate_1770894147_606629.zip
    Mot de passe pour l'archive : vgtimes
    Vérification des virus par Virustotal : le fichier est sûr (voir le rapport)
    Télécharger (15.69 MB)

Une traduction française non officielle pour Mewgenics. La traduction a été réalisée avec Google Translate et peut contenir des inexactitudes.

Comment ça fonctionne :

  • L'installateur patch le fichier resources.gpak — l'archive des ressources du jeu sur le moteur Glaiel Engine. Il crée une sauvegarde (resources.gpak.bak) avant le patch. Lors de la suppression, il restaure l'original.
  • Tous les fichiers CSV textuels ont été traduits (plus de 16 000 lignes) : compétences, objets, dialogues, événements, mutations, descriptions de meubles, météo, etc.

Problèmes connus :

  • Traduction automatique — certaines phrases sonnent de manière peu naturelle.
  • Les noms des compétences peuvent être traduits littéralement (Groom → Marié au lieu de Toilettage).
  • La police peut visuellement différer de l'original.

Installation :

  • Décompressez l'archive téléchargée dans n'importe quel dossier.
  • Exécutez install_fr.exe.
  • L'installateur trouvera automatiquement le jeu et appliquera la traduction.

Désinstallation :

  • Exécutez uninstall_fr.exe — les fichiers originaux seront restaurés à partir de la sauvegarde.
  • Alternativement : vérifiez l'intégrité des fichiers via Steam.

Après la mise à jour du jeu :

  • Steam peut écraser les fichiers. Il suffit de relancer install_fr.exe.
Le nom et la description du fichier ont été traduits. Afficher l'original (RU)Afficher la traduction (FR)
Русский перевод v1.0 (Google Translate)

Неофициальный русский перевод для Mewgenics. Перевод выполнен с помощью Google Translate и может содержать неточности.

Как это работает:

  • Установщик патчит resources.gpak — архив ресурсов игры на движке Glaiel Engine. Создаёт бэкап (resources.gpak.bak) перед патчем. При удалении восстанавливает оригинал.
  • Переведены все текстовые CSV-файлы (16,000+ строк): способности, предметы, диалоги, события, мутации, описания мебели, погода и т.д.

Известные проблемы:

  • Машинный перевод — некоторые фразы звучат неестественно.
  • Имена способностей могут быть переведены буквально (Groom → Жених вместо Уход за шерстью).
  • Шрифт может визуально отличаться от оригинального.

Установка:

  • Скачанный архив распакуйте в любую папку.
  • Запустите install_ru.exe.
  • Установщик автоматически найдёт игру и применит перевод.

Удаление:

  • Запустите uninstall_ru.exe — оригинальные файлы будут восстановлены из бэкапа.
  • Альтернативно: проверьте целостность файлов через Steam.

После обновления игры:

  • Steam может перезаписать файлы. Просто запустите install_ru.exe снова.

Liens utiles :

Commentaires 0