La note du jeu est très négative, en raison du manque de localisation russe complète de ce jeu. Tandis que d'autres grandes sociétés de développement ont commencé à accorder une grande attention à ce que tout joueur puisse tirer le maximum de plaisir des jeux, en créant non seulement des sous-titres mais également des doublages dans de nombreuses langues, pas seulement en anglais. En faisant cela, les entreprises font preuve de respect envers les joueurs et montrent que leur jeu est conçu directement pour chaque joueur, et qu'un joueur qui parle et comprend n'importe quelle langue pourra bénéficier de la même expérience de jeu !
Et pour lire des sous-titres en bas de l'écran pour autant d'argent, eh bien non. Ensuite je préfère lire le livre, c’est presque la même chose, mais ça coûtera beaucoup moins cher. Après tout, comment ne pas comprendre que peu importe le nombre d'algorithmes étonnants que vous mettez dans le jeu, peu importe la taille et la densité du monde ouvert, etc., toute cette beauté s'effondre et s'efface tout simplement sur fond de manque de complétude. immersion et compréhension des dialogues.
Наоборот, отсутствие локализации диалогов сделали для сохранения духа игры — игра происходит в Америке, с очень колоритными персонажами, и делать русскую озвучку было бы нелогично. Во-первых, почему в Америке говорили бы на русском. Во-вторых с русской озвучкой не передать вся интонация персонажей терялась (а интонацию можно и без знания английского услышать). И в-третьих в игре очень много персонажей, у которых особый акцент английского — французский, мексиканский и даже немецкий. На русском это передать не удалось бы. И даже не рассматривая язык, все остальное на высшем уровне. Геймплей, физика — все это. Поэтому явно видно, что составлявший отзыв — не умеет нормально оценивать игру.